Szavak, amiket a svédektől kaptunk
2023. január 16. írta: Svéd otthon

Szavak, amiket a svédektől kaptunk

Mi, magyarok szeretjük azt hinni, hogy minden magyar, holott, nagyon sokan, nagyon sok mindenen meglepődnének, hogy hát nem...legyen az étel, tudás vagy akár egy szó eredete.
img_1047.JPG
Nyelvtanulás közben sokszor agyalok azon, vajon egy-egy szó honnan és miből származik. A kedvenc oldalam, amit gyakran 'lapozok', a Magyar etimológiai szótár. Kiváncsiságból beütöttem a svéd keresőszót és elég sok találat jött ki. Némelyik sejthető volt, de volt amin meglepődtem. 
Ha svédül tanultok azért érdekes, ha csak nyitottabbak lennétek a világra akkor azért lehet érdekes.

Svéd eredetű szavak

Bromélia – ‘trópusi eredetű virágos dísznövény’.
Olaus Bromel svéd botanikus. A Bromelia növénynemzetséget Carl von Linné nevezte el Bromeliusról.

Dália – ‘virágos kerti dísznövény’.
Növénytani szakszó (Dahlia); a virágot Andreas Dahl svéd botanikusról nevezték el.
dahlia_cafe_au_lait_in_pot02.jpeg
Ombudsman – [ombucman] ‘az állampolgári jogok országgyűlési biztosa’.
Svéd szó, tkp. ‘megbízott, meghatalmazott személy, jogi képviselő’, az ombud (‘képviselet, meghatalmazás’) alapján.

Szlöjd – ‘kézügyességi foglalkozás (iskolában)’; ‘barkácsolás, kézimunka’. Svéd szó (slöjd), tkp. ‘mesterségbeli ügyesség, fortély’, a slug (‘furfangos, éleseszű, ügyes’) közvetlen rokona.

img_4959.JPG
Klub – ‘társaskör, egyesülés’: bélyeggyűjtők klubja; ‘sportegylet’.
Nemzetközi szó az angol club (‘egylet’) nyomán; skandináv eredetű: svéd klubb (‘egy csomó; maroknyi ember’).

Fjell – ‘nagy kiterjedésű kopár hegyvidék vagy fennsík Skandinávia északi részén’.
Földrajzi szakszó a svéd fjäll nyomán, amit tényleg így ejtünk: fjell.

img_7152.JPG
Homár – ‘tízlábú, hatalmas ollójú, ízletes húsú tengeri rák’.
Francia szó (homard) kiejtés szerinti átvétele; forrása egy óskandináv humarr szó, pl. svéd hummer (‘homár’).

Saga – [szága] ‘legendás hősökről szóló kora középkori skandináv monda, prózai elbeszélés’.
Óskandináv szó, tkp. ‘elmondás’, rokona a német sagen, angol say, svéd säga (‘mond’) igéknek.

Őre – ‘dán, norvég, svéd váltópénz, a korona századrésze’.
Az óészaki eyrir származéka, amely valószínűleg a latin aureus (‘aranyból való’) szóra megy vissza, az aurum (‘arany’) származékára.

Skanzen – ‘falumúzeum’.
Nemzetközi szó a stockholmi Skansen szigeten épült első ilyen szabadtéri múzeum nyomán.
45938727.jpg
Garbó – ‘magas, visszahajtható nyakú pulóver’.
A svéd származású amerikai filmcsillag, Greta Garbo nevéből, ugyanis ő hozta divatba ezt a viseletet. A nevet egyébként rendezője ajánlatára választotta művésznévként az eredeti Gustafsson helyett.
1582_greta-garbo.jpg
Fauna – ‘egy adott területen honos állatfajok összessége’.
Tudományos szakszó Fauna istennőnek, Faunus isten (lásd faun) nővérének (vagy feleségének) nevéből, aki a mezei jószág védnöke volt. A fenti értelemben a svéd Linné használta először.
item_2063712_5ebe1d3fe4.jpg
Fair – [feer] ‘sportszerű, tisztességes, méltányos’.
Angol szó (‘szép, szőke; tisztességes’), skandináv eredetű: izlandi fagr, svéd fager (‘szép, helyes’). A sportnyelvből, a fair play (’tisztességes, sportszerű játék’) kifejezésből terjedt el sok más nyelv mellett a magyarban is.

Itterbium – ‘ezüstfehér kémiai elem a ritka földfémek csoportjából’.
Lelőhelye, a svédországi Ytterby város nevéből, latinos kiejtéssel (svédül [ütterbű]). 
A régi bányában, ma bunkertúrákat tartanak.
img_2427_2.jpg
Ha egyéb svéd dolgokra, úticélokra vagy a mindennapokra is kiváncsi vagy, az Instagram-on megtalálsz minket. 
süti beállítások módosítása